«Как рассказать детям о Победе?»

Как преподаватель Русско-Немецкого Центра, работающего в Германии, я прекрасно понимаю насколько аккуратно и корректно нужно отвечать на вопросы про Великую Отечественную войну, про режимы стран, в ней участвующих, про жертвы, про то, как и почему такая трагедия вообще могла произойти, и кто вышел победителем.

В моём классе есть дети, один из родителей которых немец, не говорящий по-русски, есть даже те, чьи прадеды сражались в рядах немецкой армии. Да, раз такие семьи существуют, значит, время и жизнь их как-то примирили, но рассказывать-то мне — внучке советского разведчика. Большинство же детей в классе — потомки поволжских немцев, у которых свои счёты с Войной и режимом, и которые переехали на свою историческую Родину (Германию) задолго до того, как родились мои ученики.

Но, рассказывать нужно! В этом году особенно! Весь материал, собранный ли в интернете, привезенный ли из России, или взятый из семейного архива, я всегда отрабатываю сначала на моих собственных детях. Хорошо помогает дочь, она постарше и подсказывает, что лучше воспринимается через экран в условиях онлайн-урока. Итак, основа есть, но очень важно подобрать слова! Я постаралась убрать из повествования слова «немцы», «фашисты», «русские», «наша страна» и «наша Родина». Наиболее корректно и понятно для детей звучит «фашистская Германия» и «Советский Союз», «советские войска» и т. д.

Начался урок с совместного просмотра видеоролика, содержащего кадры военной хроники времен ВОВ. Ролик начинался сообщением Левитана о начале войны и песней «Вставай, страна огромная!». Лица детей стали серьёзнее. Дальше зазвучала песня «День Победы», но дети её как будто не слышали, были поглощены кадрами хроники. Этот пятиминутный ролик настроил детей воспринимать более тяжелую информацию, и далее я запустила презентацию.

Я решила, что правильнее современным детям, живущим в Германии, подавать информацию о ВОВ, как о большей части еще более глобальной войны — Второй мировой. Поэтому первый слайд публикации был посвящен датам и основным данным именно о Второй мировой войне, а последний — ударам по Хиросиме и Нагасаки. Далее уже были слайды с фотографиями результатов первых бомбардировок Минска, Ленинграда, сожженных деревень. Они впечатляют, но не очень сильно пугают детей. Для объективности я вставила несколько кадров разбомбленного Нюрнберга — дети узнали разрушенные достопримечательности. Потом, уже в конце урока, один ученик сказал, что он не знал, что Нюрнберг бомбили, что его очень расстроило это и тот факт, что это делали войска США.

Во время урока дети узнали и про блокаду Ленинграда, были очень впечатлены размерами дневной нормы хлеба. Также мы обсудили, чем занимались такие же как они мальчики и девочки в военное время.

Финальная часть урока была посвящена ветеранам и Памяти. Я показала детям фотографии «Могилы неизвестного солдата» в Москве и «Воину-Освободителю» в Берлине. Мы посмотрели фото ветеранов, как им дарят цветы, как они сами возлагают цветы к памятникам ВОВ и плачут, как они радуются встречам с однополчанами. Обсудили, какие же чувства испытывают ветераны. Рассказала я и про акцию «Бессмертный полк». Многие дети выразили желание съездить на Южное кладбище г. Нюрнберга, где захоронены останки более, чем 5 500 солдат, и поучаствовать в шествии Бессмертного Полка. Расстроились, что в этом году в связи с карантином этого не получится.

В следующем году у нас опять будет урок Победы, и опять я буду выбирать слова, волноваться и смахивать слезы, но рассказывать всё равно буду! И уверена, что хотя бы часть моих учеников проникнется Памятью и Уважением к тем временам и Героям, кто-то наверняка примет участие в «Бессмертном полке», а кто-то и доедет до Трептова парка в Берлине! 

Оставьте Ваш комментарий

О нас

Русско-немецкий культурный центр Нюрнберга - образовательный, развивающий, интеграционный проект для детей и взрослых.

Актуально

Contact

Röthenbacher Hauptstr. 74, 90449 Нюрнберг
0911 6497616