Путешествие в сказки Бажова

27 января 2014 года исполнилось 135 лет со дня рождения знаменитого русского писателя, уральского сказочника Павла Петровича Бажова.

Его можно назвать первым писателем Урала, ведь именно он открыл миру Урал во всем его величии и красоте, с его историей, людьми, богатствами гор, народными сказаниями и легендами, с его богатейшим языком. Сказы Павла Петровича Бажова так умны и так красивы, что композиторы сочиняли к ним музыку, художники рисовали иллюстрации, режиссеры снимали фильмы и мультфильмы, ставили театральные спектакли. Читателям старшего поколения известны и любимы такие произведения Бажова, как «Серебряное копытце», «Огневушка — поскакушка», «Синюшкин колодец», «Малахитовая шкатулка», «Каменный цветок».

Русский Центр в Нюрнберге решил познакомить и нынешнее поколение детей с его необыкновенными сказами. Литературные герои Павла Петровича Бажова шагнули со страниц книг в нашей очередной литературной программе «В гостях у сказки». Кроме того, была подготовлена детская выставка рисунков, посвященная сказочному миру Павла Бажова. Задолго до праздника учащиеся Субботней школы «Перспектива», Лицея русского языка «Пушкин» и Художественной Школы «Пирамида» начали читать произведения Бажова, делали зарисовки понравившихся сказок, со своими учителями русского языка готовили и костюмированные сценки.

Сама программа проходила в форме красочной познавательной презентации, в которой были не только рассказ про писателя, отрывки из фильмов и мультфильмов, снятых по сказкам Бажова, но и выступления ребят, приход неожиданный гостей, и, конечно, так любимые ребятами вопросы и загадки из малахитовой шкатулки Хозяйки Медной горы.

А теперь, обо всем по порядку. Вначале программы на экране кинозала появилась карта России, на которой был выделен Урал. Ребята должны были увидеть, где родился писатель и что это за место в России «Урал». А это могучая цепь гор, которая тянется с севера на юг, в недрах которых хранятся несметные природные богатства: золото и драгоценные камни, медь и каменный уголь, мрамор и малахит. Урал — колыбель русской тяжелой промышленности, русской металлургии: еще при Петре I возникли здесь первые заводы и рудники. Именно в семье мастера одного из таких заводов в 1879 году родился будущий писатель Павел Петрович Бажов. С самого раннего детства он полюбил уральские народные старинные предания, сказки, легенды, которые рассказывала ему его бабушка. Павел Петрович Бажов получил хорошее духовное образование, но не стал священником. Долгие годы он работал учителем, он преподавал русский язык в начальной школе. А во время школьных летних каникул много странствовал по Уралу, собирал фольклор и записывал разные небылицы и чудесные истории. Кроме этого, он изучал труд камнерезов, гранильщиков, сталеваров, литейщиков, оружейников, беседовал с ними о тайнах их ремесла и вел обширные записи. Так накапливался запас живых и непосредственных наблюдений, который позднее стал основой всего творчества писателя. В 1939 году выходит самое знаменитое произведение — сборник сказок «Малахитовая шкатулка», за которую писатель получает Государственную премию и которую в том же году послали на Международную выставку в Нью-Йорк. Книге сделали специальный переплет на знаменитой свердловской гранильной фабрике. На серебряной накладке малахитовая змейка в алмазных искрах и с изумрудными глазами. «Малахитовую шкатулку» перевели на 80 языков мира! В дальнейшем Бажов пополнял эту книгу новыми сказами. Всего Павел Петрович Бажов написал 52 сказа. И во всех этих удивительных историях всегда побеждают любовь и трудолюбие, честность и верность, терпение и отвага.

После презентации о жизни писателя, подготовленной преподавателем русского языка Оксаной Франк, перед многочисленными зрителями в зале друг за другом стали появляться герои сказок. Вот как описывал одну из появившихся в зале девочку писатель: «На месте костерка одни угольки остались, а старатели всё посиживают, да на угольки глядят. Вдруг из самой середины вынырнула девченка маленькая. Вроде куклёнка, а жива. Волосёнки рыженькие, сарафанчик голубенький и в руке платочек… Посмотрела девчонка весёлыми глазками, блеснула зубенками, подбоченилась, платочком махнула и пошла плясать». Вот так и у нас в зажигательном танце появилась Огневушка- Поскакушка. Поплясала девочка, ножками потопала, платочком взмахнула и ребята вспомнили, что там, где эта девочка появлялась и начинала свой танец, там и находили золото.

После Огневушки-Поскакушки вышли в зал к ребятам два мальчика с такими интересными именами — Ланко Пужанко и Лейко Шапочка. Рассказали они свою историю про встречу с Голубой змейкой. Когда первый раз ее увидели. То сильно перессорились, потому что хотели от нее только золото. А вот во второй раз Голубая змейка попросила их загадать желание и если это желание хорошим окажется, отблагодарит их тогда Змейка. Пожелали они, что сестра Лейко, Марьюшка, которую они раньше обидели, поскорее замуж вышла. Вот тогда и подарила им Голубая змейка по мешочку золотого песка и научила их понимать, что плохо, а что хорошо, и как научиться быть добрыми и справедливыми.

Оказалось, что за всеми этими историями следила и сама Хозяйка Медной горы, которая вышла к гостям праздника, а с ней и две другие героини сказки Настенька и ее дочка Танюшка. А в руках у Хозяйки та самая Малахитовая шкатулка, а внутри камни, кольца и другие украшения. А еще и предметы разные. Как начала Хозяйка их доставать, а в зале ребята не давали ей даже и вопрос задать, так как уже знали, из каких сказок Бажова все эти вещи. Удивилась Хозяйка и порадовалась, что столько уральских сказок Бажова они успели прочитать. А сколько новых русских слов они выучили – названия камней и металлов, разных ремесел.

Знакомясь с творчеством Бажова, ребята смогли не только пополнить свой творческий и интеллектуальный бага знаниями о прошлом уральского края, но и интересом к познанию нового и неизведанного. И самое главное, сказки Павла Петровича Бажова еще раз показали, что лучшими качествами человека являются доброта, честность и упорство.

Хочется выразить огромную благодарность преподавателям русского языка и рисования Русского центра, каждый из которых внес большой вклад в проведение и подготовку этого праздника – Оксане Франк, Инне Горелик, Наталье Грабель и Елене Барон.

 

Оставьте Ваш комментарий

О нас

Русско-немецкий культурный центр Нюрнберга - образовательный, развивающий, интеграционный проект для детей и взрослых.

Актуально

Contact

Röthenbacher Hauptstr. 74, 90449 Нюрнберг
0911 6497616